불한당 명랑쾌활

Indonesia/인니 음식(Makanan) 162

Sarimi Mi Goreng Rasa 한국 매운 치킨맛

인도미의 저렴이 자매 브랜드 사리미에서도 불닭볶음면을 표방한 제품을 출시했다.불닭볶음면을 인니식으로 표현하고, 다시 한국어로 번역하다 보니 '한국 매운 치킨맛'이라는 묘하게 어색한 한국어 제품명이 나오게 됐다.불닭볶음면은 양념 치킨 맛을 표방한 게 아닌디... ㅋㅋ 사리미의 마스코트 콧수염 아저씨가 한복...을 입었다.갓을 쓴 선비인 건가, 사또 복장인데 구슬 모자끈을 구슬 목걸이로 바꾼 건가... =_= 콧수염 아저씨 원래 복장은 아랍풍이다.가만 보니 이 아저씨 원래 복장에서 터번과 옷만 갓과 한복식으로 바꿨고, 깃털 장식과 구슬 목걸이는 그대로 둔 것 같다.아랍 터번의 깃털 장식을 갓에다 붙이다니, 역시 사람은 고정 관념이 없어야 자유로운 발상이 나오나 보다.물론 그 결과물이 좋으라는 법은 없겠지만,..

Best Wok Mi Goreng Thai Chilli Lime

태국 + 칠리 + 라임특히, 라임.맵고 신 맛일게 예상이 간다. 딱 예상했던 맛이다.풋내 비슷한 향이 나는 매운맛과 신맛이 강하다.인니 현지인들이라면 딱 좋아할 맛이다.소또 Soto 라는 인니 국물 요리가 딱 요련 계열이다.먹어봤던 라면 중 인도미의 아얌 그프렉 Ayam Geprek (https://choon666.tistory.com/1342)이 비슷한 맛이었다.매운 정도는 비슷했고, 신맛은 이 라면이 좀더 노골적으로 강했다. 5점 만점에 3점.익숙해져서 대충 먹긴 하는데, 음식에 라임 신맛은 취향이 아니다.식초 신맛과는 다른, 풋내가 별로다.여기에 짠맛까지 강하게 느꼈다면 더 별로였을텐데, 그나마 짠맛 밸런스는 괜찮았다.Best Wok이 제품을 꽤 잘만드는듯 하다.

15년 통산 인니 라면 Best 15 (~2024년 하반기)

이제껏 먹어본 인니 현지 생산 라면 113가지 중 선정함.먹고서 기록 안남긴 거 누락 몇 개 있을텐데 기억 안나는 건 의미 없으니 카운팅 안함.예전엔 Best 13이었는데 몇 개 추가되고 빠지면서 Best 15가 됨. 선정 기준- 인니 현지 생산 제품 : 인니 생산 태국라면 OK, 중국 생산 신라면 NO- 전적으로 개인 취향 : 마트에 라면 주욱 깔려 있는 중에 이거 살래? OK- 가성비 약간 따짐 : 비싸도 그만큼 맛있으면 OK, 맛있긴 한데 너무 비싸면 감점- 국물 라면은 나름 독특해도 밥 말아 먹는 궁합이 안좋으면 왠만하면 탈락 (이 기준에 10여 개 탈락)- 한국에서도 통할만큼 개성있고 맛있는 라면에 순위 가산점을 줌   1. Indo Mie  한국라면 Spicy Ramyeon Flavor (국물..

Best Wok Japenese Curry

상당히 인기를 끌어서 성공적으로 시장에 정착한 인도 미 Indo Mie 의 토리 카라 Tori Kara 일본 라멘 제품을 따라한 거라는 강력한 심증이 드는 제품.고추 기름을 따로 포장해서 기호에 맞게 넣어 먹으라는 부분도 신빙성을 더한다. 아주 그럴듯한 미소 라멘이다.일본 카레 향이 인도 미의 제품보다 약간 더 비슷하다. (큰 차이는 없다)인니 특유의 이국적인 고추향이 인도 미 제품보다 강하다.난 익숙해져서 좋은 느낌이었는데, 취향에 따라 불호일 수도 있겠다. 5점 만점에 5점인도 미가 나란히 있다면 이 제품을 선택할 것 같다.하지만 인도 미 제품만 있더라도 딱히 아쉽지 않을 정도로 점수는 거의 같다.인니 향신료에 익숙하다면 이 제품을 추천, 아니라면 인도 미 제품을 추천.

Indo Mie Rasa Empal Gentong 인니식 내장탕맛 라면

음빨 Empal : (소)내장, 겐똥 Gentong : 항아리음빨 겐똥은 서부 자와 찌르본 Cirebon 지역 향토 음식이다.인니식 소내장탕인데 토기 항아리에 푹 끓여냈기 때문에 그런 이름이 붙었다.카레 베이스 국물에 각종 향신료가 들어가 매콤하고, 라임의 신맛이 독특하다. 이 라면 제품은 인니살이 초기 시절 먹어봤었다.(https://choon666.tistory.com/149)인니 향신료에 익숙치 않을 때라 거부감이 있는데도 묘하게 끌렸었다.몇 년 후, 찌르본에 살고 있던 친구네 집에 2주 정도 묵으면서 원조 음빨 겐똥을 먹을 기회가 있었다.유명한 맛집이 아니라, 그야말로 현지인만 사는 마을에 손수레 끌고 다니면서 파는 거였는데 그 맛에 홀딱 빠져서 머무는 내내 거의 매일 먹었다.지금까지도 먹어 봤던..

Indo Mie 한국라면 K-Rose Flavor 볶음면

한국식 로제 맛을 표방한 인니 제품을 서너 번 시도했는데 다 맛이 없었다.인니인들이 이해하고 있는 한국식 로제는 고추장과 치즈의 조합인 로제 떡볶이인 거 같다.가뜩이나 이탈리아 로제 파스타를 한국식으로 변형한 음식이 다시 또 인니로 넘어갔으니 정체성이 엉망이다.게다가 인니의 치즈맛은 한국 입맛에는 짜고 구리구리한 풍미가 느껴져서 더욱 별로다. 그래서 맛이 별로일 게 거의 확실한데, 다른 '한국라면 시리즈' 제품들이 맛있어서 혹시나 하고 기대감 최대한 낮추고 사봤다. 건더기 스프 하나, 양념 스프 하나.그런 게 한국식 라면의 특징 중 하나라고 이해한 게 거의 확실하다.동의하는 게, 인니 라면들 보면 굳이 그럴 필요 없어 보이는데 스프 종류를 쓸데없이 늘렸다는 느낌이 든다.각 스프마다 넣는 타이밍이 다르다면..

Indo Mie 한국라면 Spicy Ramyeon Flavor

Indo Mie 한국라면 시리즈 중 국물 라면이다. (볶음면은 https://choon666.tistory.com/2148)그냥 Spicy Ramyeon이라고만 하니까 애매한데 인니어 제품명이 Ramyeon Kuah Rasa Sup Jamur Pedas Ala Korea, 한국식 매운 버섯탕 맛 국물 라면이라고 쓰여있다.버섯탕맛이라는 건 신라면을 의미하는 것 같다.동남아 지역 신라면은 한국 오리지널 버전과 같은 제품을 버섯맛이라 하고, 따로 새우맛 버전이 있다.그러니까 한국라면 중 볶음면은 불닭볶음면을, 국물라면은 신라면을 대표로 꼽은듯 하다. 가격은 볶음면 버전과 비슷한 600원 정도인데, 볶음면은 94g인 반면 국물라면은 83g이다.120g이 일반적인 한국 라면으로 환산하면 볶음면이 700원, 국물라..

Indo Mie 한국라면 Fiery Chikin Flavor

제품명이 '한국 라면'이다.한글로, 가장 크게 쓰여있다.작은 글자로 Ramyeon Goreng Rasa Ayam Pedas Ala Korea, 한국식 불닭볶음면이라고 찍혀 있는데, 그 마저도 면을 뜻하는 인니어인 'Mie'가 아니라 'Ramyeon'이라고 표기했다.상당히 본격적이다.가격은 약 500원 정도다. Indo Mie Premium Collection 다른 제품과 비슷한 가격대다. ...Fiery 철자가 저렇구나 이제 알았다. 뭐 써본 적 없는 표현이지만. ㅋ 혹시 라면 스프 구성도 한국 라면을 따라한 건가.인니 라면들은 라면 스프가 최소 3종, 많으면 5~6종이다. 제품 포장을 보면 불닭볶음면을 표방한 것 같지만, 전혀 다르다.묘하게도 고추장 비슷한 맛이 난다. 실제로 고추장이 들어있진 않은 거..

Pop Mie Tori Kara Ramen 컵라면 버전

일전에 포스팅 했던 일본식 미소 라멘 매운맛 라면이 컵라면 버전으로 출시 됐다. (https://choon666.tistory.com/2072)딱히 살 생각은 없었다. 아는 맛의 컵라면 버전 아닌가.지금 다니는 회사가 야근 특근 할 적에 식사 제공이 제대로 안되는 곳이라 사비로 컵라면 사다 놓고 먹는데, 늘 먹던 라면이 물리면 먹어볼까, 이미 아는 맛이니 괜찮겠다 싶어 하나 사 봤다....세상엔 직원보다 마음이 가난한 사장도 흔하고, 나이가 환갑인데도 정신연령은 애새끼인 인간들도 드물지 않다. ㅎㅎ  끓여먹는 제품은 신라면보다 맵기가 약한데, 컵라면 버전은 훨씬 맵다.그 외 모든 맛이 끓여먹는 제품에 비해 두 배 더 자극적이다.이 정도면 베이스는 같지만 장르가 다르다고 불 수 있겠다.끓여먹는 라면 버전을..

Shin Ramyun Spicy Chiken 치킨 신라면

닭육수 베이스 신라면. 1,600원 정도.멀쩡히 잘 팔리는 라면을 닭육수 버전으로 냈다는 건 무슬림을 타겟으로 잡았다는 의미일테니, 당연히 할랄 Halal (이슬람 교리 상 허용) 마크가 찍혀 있다.그 옆에 '메이드 인 코리아'라고 찍혀 있지만 포장지엔 태국 문자가 가득한 것으로 보아, 중국이나 태국 공장에서 제조하지 않았을까 싶다. 한국 농심에서 제조했다고 찍혀 있는데... 어째 곧이 곧대로 믿어지지 않는다.그 농심이? 제조 비용 쎈 한국에서 만들었다고? 전세계에 뿌리는 신라면 대부분이 중국 공장에서 나오는데?뭐 딱히 중요하진 않은 문제다. 신라면 오리지널과 같이 스프는 두 개.근데 뜬금없이 일본어가 찍혀있다.포장지는 태국어, 스프는 일본어. 멋진 혼종이다.건더기 스프는 콩고기 알, 당근과 시금치 비스..