Jennifer's Body. 제니퍼의 몸? 몸뚱아리? 육체? 육덕? 국어사전에도 당당히 나와있는 전혀 이상할 것이 없는 단어지만, 제법 파괴력(?)이 있는 단어군요. 하지만 그보다는 Thing 이 더 강렬하지 않았을까 하는 생각이 듭니다. Jennifer's Thing. 제니퍼의 그것. 음크크크크크크크흐흐흐흐흐흐흐흣~ (금욕적인 곳에서 점점 비틀어져 가고 있는 나... 한국에 있을 때도 그닥 건전한 의식 구조가 아니었는데... -ㅂ-) 뜻이 모호한 대명사가 이상한 뜻으로 통용되기 쉬운 것은 전세계 공통이 아닐까 감히 예상해 봅니다. 그거, 거시기, 그거 있잖아... ㅎㅎ 인니는 어떤가 알아보고 싶긴 한데... 일단 간 좀 봐야겠습니다. 일단은 건실한 이미지를 롤플레잉하고 있기 때문에... -ㅂ- 그 케..