불한당 명랑쾌활

Indonesia/인니어 공부(Pelajaran)

[2010.03.29~04.02] BIPA II 12주차. Pendidikan

명랑쾌활 2010. 4. 4. 21:47
Komunikasi Situasional

상황, 장소에 따른 금지 표시판의 여러가지 표현.


Tata Bahasa

ke-an
1. 의도하지 않은 일을 당하다.
2. 기피하는 일을 당하다.
3. 갑자기 당하다.
4. di-i와 연관이 있다. -> lokasi, faktor와 관계됨.
5. ter-에 비하여 보다 구체적이다.
* ke-an에는 oleh가 올 수 없다.

ke-an과 ter-는 구분이 가능한 것도 있고, 혼용하는 것, 둘 중 하나는 없는 것도 있다.
어떤 규칙성이 없으므로, 꾸준한 학습을 통해 익혀나가야 한다...고 교수가 그러더라. -_-;;

* Saya terlempar keluar. 나는 밖으로 내동댕이 쳐졌다.
   Saya kelemparan batu itu. 나는 그 돌에 맞았다.
* Saya terjatuh. 나는 넘어졌다.
   Saya kejatuhan buah durian. 나는 떨어지는 두리안에 맞았다.

* Saya kecopetan dompet. 나는 지갑을 도둑 맞았다.
   Dompet saya kecopetan. 나는 지갑 속의 물건을 도둑 맞았다.
* Saya kecurian rumah. X
   Rumah saya kecurian. O

* Saya kecurian HP. -> 촛점은 saya
   HP saya tercuri. -> 촛점은 tercuri

* kedapatan, ketahuan은 단독으로 쓰이지 않고, 절을 수반한다.

* 결론 : 외우는게 빠르다. 어떤 것은 ke-an을 써야 하는데, 쓰지 않기 때문에 안된다 라기도 하고, 반대이기도 하고...


Menyimak

자식이 Pesantren tradisional과 Pesantren modern에 각각 다니는 두 학부형의 대화 속에서 둘의 차이점에 관해 파악.


Diskusi

Pendidikan Seks 성교육
자식이 성에 관계된 것을 물어올 때, 적절히 할 수 있는 대답에 관한 역할극.
성교육은 따로 해야 하는가, 할 필요가 없는가에 대해 두 그룹으로 나눠 토의.


Membaca

우열반으로 나누어서 교육하는 것에 대한 장점과 단점에 관한 글을 읽고 토론.


Kosa Kata

의성어 표현에 관해 배움.
심장 두근거리는 소리라던가, 눈물 뚝뚝 떨어지는 소리 등등.
어떤 것은 한국어처럼 두 번 중복해서 쓰이는 것도 있지만, 대부분 한 번만 쓴다.
한국어와 비슷한 용법인듯 하다.
가령, degup... degup 하면 두근 두근이지만, Jantung saya berdegup 이라고 하면 ' 내 심장이 두근거린다.' 라는 뜻이 된다.


Video

인도네시아에만 서식하는 오랑우탄 Orang Hutan (숲 사람 이라는 뜻) 을 교육시켜 야생으로 돌려보내는 학교에 대한 내용을 청취.